My wife is from Ohio.
I am from North Carolina.
These two facts mean that there is an inevitable difference in the way we pronounce things AND a difference in what we call things.
For example, we were watching Fatal Vows (an Investigation Discovery show, because nothing says “happy marriage” like Investigation Discovery shows), and somehow we started about bagels.
Apparently my wife pronounced the word “bagel” as “bah-gel.”
I’m sorry, but what in the culinary fuck (and sorry, but I do occasionally use that word)?
It’s “bay-gel.” Every forward-thinking American knows that.
“Bah” is the sound that sheep make when they’re chilling in some grassy field enjoying the fact that they have not, in fact, been slaughtered or sheared.
Not appropriate for a bread creation that goes great with cream cheese.
I can’t believe I didn’t see this coming: a wife who says “bah-gel.”
I knew about how she refers to soda as “pop”, and I know how she adds an “s” to any store (“Kroger’s” as opposed to “Kroger”, or “Penney’s” as opposed to “J.C. Penney.”), but I gotta tell ya, “bah-gel” might just be a bridge too far.
Nah, I’ll live.
I love my wife. 😊
Now if only I could convince her that NC is, in fact, “First in Flight.” 😒